dimanche 30 décembre 2007

Santons 11 Jamais plus de Faim dans le monde / Santons 11 Never Famine on the Earth


Figurines Passion Peinture: Le dernier peint de cette année 2007; Les suivants seront pour l' année prochaine; A ceux qui me liront et à tous ceux, beaucoup plus nombreux, qui ne me liront pas , Trés bonne Année 2008. Et Si personne ne pouvait souffrir de la Faim dans ce monde! / The last painted santon for 2007; The following one will be for next year; For all who will read my blog and for all, much more, who will not read it, Happy New Year 2008. And if Nobody could be hungry on the Earth!

Santons 10 Autres santons / Santons 10 Other Santons


Figurines Passion Peinture: Trois nouveaux personnages trouvés au marché de Noel de Rouen cette année encore chez ma marchande préférée du "Moulin à Huile" / Three new santons found at the Christmas Market of Rouen on this end of year; They come from my prefered dealer of the "Moulin à huile"
http://www.waw.com/Le-Moulin-A-Huile/

Santons 09 A l' école / Santons 09 At school




Figurines Passion Peinture: C' est les vacances et ces écoliers rappellent combien l' école et un bon maitre sont des choses importantes; D' ailleurs si mon copain Henri voit ces images, celà lui rappellera le métier qu' il a laissé depuis peu de temps. / It is holidays time and could you remind with these school girl and school boy how much school is very important; If my friend Henri can look at these pictures, may be he will remind a job he has left a short time ago.

lundi 24 décembre 2007

Santons 08 Dansons! / Santons 08 Let's Dance!




Figurines Passion Peinture: Il est temps ce soir de tous danser; que tu te trouves en Provence, dans le Nord ou dans le Sud de la France, profites en; C est la fête de Noël! / Tonight it is time for dancing; Anywhere you are in Provence, in the North or In the South of France, Have a nice Christmas Time.

dimanche 23 décembre 2007

Santons 07 Lecture / Santons 07 Reading


Figurines Passion Peinture: Pour celles et ceux qui aiment bien raconter des histoires, sur leurs blogs (modernité!) ou comme avant, tout simplement, j ai peint ces personnages qui accompagnent maintenant les autres santons de ma crêche de Noel 2007. Joyeux Noel à tous et Paix sur la Terre. / For these liking to read stories, with their blogs (to be modern) or as before, simply, I have painted this grand mother and her child, who now are with others santons for Christmas 2007. Happy Christmas for everybody and Peace on our Earth.

dimanche 9 décembre 2007

Santons 06: La partie de Cartes / The Cards Game.





Figurines Passion peinture: Ca y est, c' est bientot Noel et je me remet à la peinture des Santons; Voilà les premiers de cette année / Its is Christmas soon and I have again painted some santons; There are the first one for this year.
Panisse: C' est ce coup-ci que la partie se gagne ou se perd
Escartefigue: C' est pour ça que je me demande si Panisse coupe à coeur.
César: Si tu avais surveillé le jeu, tu le saurais.
Panisse: Eh bien , dis donc, ne vous génez plus! Montre lui ton jeu puisque tu y es!
César: Je ne lui montre pas mon jeu. Je ne lui ai donné aucun renseignement.
M. Brun: En tout cas, nous jouons à la muette, il est défendu de parler.
Panisse: Et si c' était une partie de championnat, tu serais déjà disqualifié.
César: J' en ai vu souvent des championnats. J' en ai vu plus de dix. Je n' y ai jamais vu une figure comme la tienne.
Panisse: Toi, tu es perdu. Les injures de ton agonie ne peuvent pas toucher le vainqueur.
César: Tu es beau. Tu ressembles à la statue de Victor Gélu.
Escartefigue: Oui, et je me demande toujours s' il coupe à coeur.
Merci Mr Pagnol.






dimanche 25 novembre 2007

Africains 15 Musicien Tamtam


Figurines Passion Peinture: Celui ci joue d un gros tambour que j ai appelé un tamtam; tu mets toutes les couleurs vives qui te oassent par la tete
m

Africains 14 Musiciens 01


Figurines Passion Peinture: Quand tu trouves à peindre une petite série de 4 comme celle ci, , c' est un plaisir de trouver des couleurs et d exprimer leur joie de faire de la musique / When you can find a small batch of 4 like this one, it is really enjoying to find bright colors for showing the pleasure they have to play music!

Africains 13 What?


Figurines Passion Peinture: celle ci que j ai trouvée est une peu bizarre ; On dirait bien qu ils ont fini de travailler et qu' ils ont trouvé un autre loisir! / This one is a little bit bizarre; It sems thay have finished to work and foundind another activity to do!

Africains 12 Femmes au Travail


Figurines Passion Peinture: Les femmes travaillent pour préparer le repas; Une activité bien fèminine dans des pays là! / Women are working for preparing lunch; An activity for females in these countries!

Africains 11 Ecorcheur de lapin


Figurines Passion Peinture: Celui là semble tuer un lapin ou autre animal / It seems this one is killing a rabbit or anoter one animal.

Africains 10 Tailleur Bois


Figurines Passion Peinture: J ai retrouvé des Africains; Quelle Chance; Celui ci travaille le bois / I found some Africans ; Really Lucky; This one is working with a piece of wood

dimanche 4 novembre 2007

Les Bébés 14 / Los Babies 14






Figurines Passion peinture: Arthur le Gros Dur Blanc et Noir. / Conrado el Malvado Blanco
y Negro